TUFS faculty and students can log in by entering your own ID and password.
Anyone outside of TUFS can use JPLANG learning materials without logging in.
Click the button for Japanese level and the language of description you want to use in the box on the right.
日本人が毎日つかっている文字には、かんじと、ひらがなと、かたかながあります。ローマ字もありますが、文の中ではあまりつかいません。かなは、ことばの音をあらわします。たとえば、「まど」の「ま」という音は、「まえ」の「ま」とおなじです。しかし、かんじは、かなとちがって、いみもあらわします。たとえば、「木」は「き」という音をもっていますが、「 」といういみもあります。「気」も「き」とよみますが、いみがちがいます。 Tulisan yang orang Jepun gunakan setiap hari terdiri daripada 'kanji', 'hiragana' dan 'katakana'. Tulisan rumi pun ada tetapi tidak berapa digunakan dalam penulisan. Kana' melambangkan bunyi perkataan. Misalnya, bunyi 'ma' pada 'mado' sama bunyinya dengan'ma' pada 'mae'. Tetapi 'kanji' berbeza dengan 'kana' , ianya juga melambangkan makna.Misalnya, '木' berbunyi 'ki' tetapi ianya juga bererti 'pokok'.気' pun berbunyi 'ki' tetapi maknanya berbeza.
かんじは、中国で生まれた古い文字です。日本人は、1700年ぐらい前に、かんじを知りました。かんじを知る前に、日本には文字がありませんでした。日本人は、中国語のはつおんにちかいよみ方で、かんじをよみました。たとえば、「水」は「すい」とよみました。しかし、日本語にも、おなじいみをあらわす「みず」ということばがありました。今、「水」にはよみ方が二つあります。「すい」というよみ方は、音よみといって、「みず」というよみ方は、くんよみといいます。 Kanji' adalah tulisan lama yang berasal dari negeri China. Orang Jepun telah mengenali 'kanji' semenjak 1700 tahun dahulu.Sebelum mengenali 'kanji', negara Jepun tidak mempunyai tulisan.Orang Jepun telah membaca kanji dengan bacaan yang menghampiri sebutan bahasa Cina. Misalnya, '水' dibaca 'sui'.Tetapi dalam bahasa Jepun juga terdapat perkataan 'mizu' yang melambangkan makna yang samaSekarang '水' mempunyai dua cara bacaan.Cara bacaan 'sui' dipanggil bacaan 'on' dan cara bacaan 'mizu' dipanggil bacaan 'kun'.
日本人は、はじめ、かんじだけで文を書きました。しかし、このやり方は、あまりよくありませんでしたから、あとで、かなをつくって、つかいました。かたかなは、かんじのいちぶをとって、つくりました。 Pada awalnya, orang Jepun menulis hanya menggunakan 'kanji'. Walau bagaimanapun, cara ini tidak begitu baik, jadi kemudian (mereka) mencipta huruf kana dan mula menggunakannya.(Mereka) mencipta 'katakana' dengan mengambil sebahagian daripada 'kanji'.
(れい)多一夕 知→チ 川→ツ 天→テ 八→ハ 万→マ 三→ミ 女→メ 良→ラひらがなは、かんじのぜんたいのかたちをかえて、つくりました。 (Contoh) 多一夕 知→チ 川→ツ 天→テ 八→ハ 万→マ 三→ミ 女→メ 良→ラ (Mereka) mencipta 'hiragana' dengan mengubah bentuk 'kanji'.
かなが生まれてから、日本語の文は、あたらしい書き方になりました。そして、かんじは、ほんとうに日本語のいちぶになりました。 Setelah lahirnya 'kana', bahasa Jepun mempunyai cara penulisan yang baru. Kemudian, 'kanji' betul-betul menjadi sebahagian daripada bahasa Jepun.