TUFS faculty and students can log in by entering your own ID and password.
Anyone outside of TUFS can use JPLANG learning materials without logging in.
Click the button for Japanese level and the language of description you want to use in the box on the right.
人間は陸の上だけで生活してきた。そして、陸よりずっと広い海は、魚を取ったり、しおを作ったりするぐらいで、あまり利用しなかった。しかし、人間がどんどん増えて、住む所はせまくなった。それに、食べ物を作る農地も足りなくなってきた。石油や石炭も、いつかなくなると言われている。これからは人間の将来のために、この海を開発していかなければならない。 Manusia dapat hidup di daratan sahaja.Kemudian, lautan yang jauh lebih luas daripada daratan tidak berapa digunakan, sekadar untuk menangkap ikan dan membuat garam.Tetapi manusia semakin bertambah bilangannya dan tempat tinggal semakin sempit.Di samping itu, ladang untuk menghasilkan makanan pun semakin tidak mencukupi. Dikatakan minyak dan arang batu juga akan kehabisan pada suatu ketika nanti.Dari sekarang demi kepentingan masa depan manusia kita harus membangunkan laut ini.
海の広さは陸の3ばいぐらいである。だから、その下にある石油や石炭や金やウラニウムなども、陸にある物の3ぱいぐらいあるとかんがえられている。それに、魚や海草も、私たちの大切な食べ物になっている。それで、宇宙開発と同じように、海洋開発も大切になってきたのである。 Keluasan lautan adalah kira-kira 3 kali ganda daratan. Yang demikian, minyak, arang batu, emas, uranium dan sebagainya yang terdapat di dasarnya juga adalah difikirkan kira-kira 3 kali ganda. Selain itu, ikan dan rumpai laut adalah makanan penting kita.Oleh sebab itu, seperti penerokaan angkasa, penerokaan lautan juga penting.
しかし、ふかい海の中で働くのは、月の上で働くのと同じように大変である。月の上を歩ける宇宙服はできたが、ふかい海の中を歩ける服はまだできていない。また、月の表面は望遠鏡で見えるが、ふかい海中は見えないので、中がどうなっているのか、くわしいことは、まだよくわかっていない。 Tetapi, bekerja di lautan dalam adalah sukar seperti bekerja di bulan.Pakaian angkasa yang membolehkan perjalanan di bulan sudah tercipta tetapi pakaian yang membolehkan kita berjalan di lautan dalam belum tercipta lagi.Tambahan lagi permukaan bulan dapat dilihat dengan teropong, tetapi lautan yang dalam tidak dapat dilihat jadi kita masih belum mengetahui secara mendalam bagaimana di dalamnya.
しかし、宇宙開発に使うのと同じぐらいのお金を使って海洋開発をすれば、できるだろう。人間の将来のために、海洋開発は、やらなければならないのである。 Tetapi bukankah boleh, jika pembangunan laut dalam dijalankan dengan menggunakan wang yang lebih kurang sama digunakan untuk pembangunan angkasa. Demi untuk kepentingan masa depan manusia kita mesti mengadakan pembangunan lautan.
遠い昔、人間は海の中にいた動物から進化したと言われている。人間が将来、また海の中で生活するようになるかもしれないということは、おもしろいことである。 Manusia pada zaman dahulu dikatakan datang daripada haiwan yang tinggal di dasar lautan. Kemungkinan pada masa depan manusia dapat hidup di dasar lautan dan hal ini adalah sesuatu yang menarik.