わたしはマナです。
ことしの4月にタイのバンコクからきました。
いま、とうきょうの日本ごがっこうの学生で、19才です。
මම මනා වෙමි.
මේ වසරේ අප්රේල් මස තායිලන්තයේ බැංකොක් සිට පැමිණියා.
දැන් තෝක්යෝවේ ජපන් භාෂා පාසලක සිසුවෙක් වන අතර වයස අවුරුදු 19යි.
日本ごがっこうは、ふちゅうにあります。
がっこうは、あまり大きくないです。
しかし、あたらしいたてものです。
学生は、ぜんぶで60人ぐらいいます。
タイの学生だけではありません。
いろいろなくにの学生がいます。
インドネシアの学生もいます。
メキシコの学生もいます。
みんな、わたしのいいともだちです。
ජපන් භාෂා පාසල තිබෙන්නේ ෆුචූ වලයි.
පාසල එතරම් විශාල නැහැ.
නමුත්, අළුත් ගොඩනැගිල්ලකි.
සිසුන් සැවොම 60 දෙනෙක් පමණ සිටි.
තායිලන්තයේ සිසුන් පමණක් නොවේ.
විවිධ රටවල සිසුන් සිටි.
ඉන්දුනීසියාවේ සිසුන්ද සිටි.
මෙක්සිකෝවේ සිසුන්ද සිටි.
සැවොම මාගේ යහළුවන් වේ.
りょうは、がっこうのそばにあります。
学生は、みんなこのりょうにいます。
りょうは、わたしたちの日本のうちです。
わたしたちは、まいにち、しょくどうで、いっしょにごはんをたべます。
そして、たいいくかんでバドミントンやピンポンをします。
නේවාසිකාගාරය තිබෙන්නේ පාසල අසලයි.
සිසුන් සියලුදෙනාම සිටින්නේ නේවසිකගාරයේයි.
නේවාසිකගාරය අප සැමගේ ජපානයේ නිවසයි.
අප සැවොම සෑම දිනකම ආපනශාලාවේ එකට එක්වී ආහාර ගන්නෙමු.
එසේම, ව්යායාම් ශාලාවේදී බැඩ්මින්ටන් මේස පන්දු ක්රීඩා කරන්නෙමු.
わたしは、タイで10か月ぐらい日本ごをべんきょうしました。
しかし、がっこうのべんきょうのスピードは、とてもはやいです。
日本ごはむずかしいです。
まいにち、あさからばんまでべんきょうします。
わたしは、このがっこうで1年かん日本ごやすうがくなどをべんきょうします。
らいねんの4月に大学へいきます。
そして、大学ですうがくをべんきょうします。
මම තායිලන්තයේදී මාස 10ක් පමණ ජපන් භාෂාව ඉගෙන ගත්තෙමි.
නමුත්, පාසලේ පාඩම් කිරීමේ වේගය ඉතා වේගවත් වේ.
ජපන් භාෂාව අපහසුයි.
සෑම දිනකම උදේ පටන් රෑ වනතුරු පාඩම් කරන්නෙමි.
මම මේ පාසලේ අවුරුද්දක් ජපන් භාෂාව ගණිතය යනාදිය ඉගෙන ගන්නෙමි.
ලබන වසරේ අප්රේල් මාසයේ විශ්වවිද්යාලයට යමි.
එසේම, විශ්වවිද්යාලයේදී ගණිතය ඉගෙන ගන්නෙමි.