もし、あなたが しょうしゃに はいったら、もし、あなたが商社に入ったら、 Sekiranya anda bekerja di firma perdagangan,
また にほんへ くる ことが あるでしょうね。また日本へ来ることがあるでしょうね。 ada peluang datang ke Jepun lagilah ya?
アリ
ええ。できたら、しょうらいも にほんに かんけいの ある しごとを する つもりです。ええ。できたら、将来も日本にかんけいのある仕事をするつもりです。 Ya. Kalau boleh pada masa hadapan (saya) ingin membuat pekerjaan yang mempunyai perhubungan dengan Jepun.
りゅうがくの もくてきは、にほんと わたしの くにの かけはしに なる ことです。留学の目的は、日本とわたしの国のかけ橋になることです。 Matlamat (saya) belajar di negara asing adalah untuk menjadi jambatan penghubung antara Jepun dan negara saya.
これからも、その つもりで、がんばります。これからも、そのつもりで、がんばります。 Dari sekarang pun itulah harapan (saya) dan (saya) akan berusaha.