マナ
|
いま、ちょうど じゅうじですよ。
今、ちょうど十時ですよ。
ตอนนี้สิบโมงพอดีเลยนะ
まに あって よかったですね。
間に合ってよかったですね。
ดีจังที่มาทันเวลา
|
ローラ
|
わふくを きた じょせいが おおいですね。
和服を着た女性が多いですね。
มีผู้หญิงที่ใส่ชุดแบบญี่ปุ่นมากมายครับ
|
マナ
|
マナさん、おんなの ひとの ほうばかり みて いないで、
マナさん、女の人の方ばかり見ていないで、
คุณมานะ อย่ามองแต่ทางผู้หญิงสิ
なかに はいりましょう。
中に入りましょう。
เข้าไปข้างในกันเถอะ
そろそろ しきが はじまりそうですよ。
そろそろ式が始まりそうですよ。
ท่าทางพิธีจะเริ่มขึ้นในไม่ช้าแล้ว
|