マナ
|
いま、ちょうど じゅうじですよ。
今、ちょうど十時ですよ。
Adesso sono le 10 in punto.
まに あって よかったですね。
間に合ってよかったですね。
Meno male che abbiamo fatto in tempo!
|
ローラ
|
わふくを きた じょせいが おおいですね。
和服を着た女性が多いですね。
Ci sono tante ragazze che portano vestiti giapponesi.
|
マナ
|
マナさん、おんなの ひとの ほうばかり みて いないで、
マナさん、女の人の方ばかり見ていないで、
Mana, non guardare solo le ragazze,
なかに はいりましょう。
中に入りましょう。
entriamo dentro!
そろそろ しきが はじまりそうですよ。
そろそろ式が始まりそうですよ。
La cerimonia sta per cominciare!
|