マリア
|
そうですか。
そうですか。
Ah è così?
では、しゃしんを とって、
では、写真をとって、
Allora farò delle foto
いもうとに おくって やります。
いもうとに送ってやります。
e le invierò a mia sorella minore.
いもうとも だいがくせいですから、
いもうとも大学生ですから、
Poiché anche mia sorella è studentessa universitaria,
にほんの だいがくの ことを しったら、よろこぶでしょう。
日本の大学のことを知ったら、喜ぶでしょう。
sarà contenta di sapere delle cose sulle università giapponesi.
|
こばやし
|
そうですね。
そうですね。
Eh sì.
でも、もうすぐ とうろんかいが はじまりますよ。
でも、もうすぐとうろん会が始まりますよ。
Però tra poco inizierà il dibattito.
|
マリア
|
あ、ごめんなさい。
あ、ごめんなさい。
Ah, scusami.
では、しゃしんは あとに しましょう。
では、写真は後にしましょう。
Allora farò dopo le foto.
|