TUFS faculty and students can log in by entering your own ID and password.
Anyone outside of TUFS can use JPLANG learning materials without logging in.
Click the button for Japanese level and the language of description you want to use in the box on the right.
もし、あなたが しょうしゃに はいったら、もし、あなたが商社に入ったら、 Se entrerai in una ditta di import-export,
また にほんへ くる ことが あるでしょうね。また日本へ来ることがあるでしょうね。 forse potrai tornare di nuovo in Giappone, no?
アリ
ええ。できたら、しょうらいも にほんに かんけいの ある しごとを する つもりです。ええ。できたら、将来も日本にかんけいのある仕事をするつもりです。 Sì. Se riesco, ho intenzione anche in futuro di fare un lavoro che abbia a che fare con il Giappone.
りゅうがくの もくてきは、にほんと わたしの くにの かけはしに なる ことです。留学の目的は、日本とわたしの国のかけ橋になることです。 Lo scopo dello studio all'estero è quello di fare da tramite tra il Giappone e il mio paese.
これからも、その つもりで、がんばります。これからも、そのつもりで、がんばります。 Anche da ora in avanti, ho intenzione di impegnarmi con questo proposito.