もし、あなたが しょうしゃに はいったら、もし、あなたが商社に入ったら、 Если пойдешь работать в торговую компанию,
また にほんへ くる ことが あるでしょうね。また日本へ来ることがあるでしょうね。 наверняка сможешь снова приезжать в Японию?
アリ
ええ。できたら、しょうらいも にほんに かんけいの ある しごとを する つもりです。ええ。できたら、将来も日本にかんけいのある仕事をするつもりです。 Да. В будущем, если получится, хочу устроиться на работу, связанную с Японией.
りゅうがくの もくてきは、にほんと わたしの くにの かけはしに なる ことです。留学の目的は、日本とわたしの国のかけ橋になることです。 Цель моей стажировки – стать связующим звеном между моей страной и Японией.
これからも、その つもりで、がんばります。これからも、そのつもりで、がんばります。 Я буду стремиться к достижению этой цели.