りゅうがくせいは、きこくご、みんかんの かいしゃで はたらく ひとが おおいのですか。留学生は、帰国後、民間の会社で働く人が多いのですか。 Czy wśród stypendystów wielu jest takich, którzy po powrocie do kraju pracują w prywatnych firmach?
アリ
ええ。でも、せいふの しごとを したり、ええ。でも、政府の仕事をしたり、 Tak, ale wielu z nich pracuje też dla rządu
くにの けんきゅうじょで はたらいたり する ひとも おおぜい います。国の研究所ではたらいたりする人もおおぜいいます。 albo w państwowych instytutach naukowych.