やまだ
|
ひとが おおすぎて、たいへん だったのです。
人が多すぎて、大変だったのです。
Vì có quá nhiều người,
ながい あいだ ずっと たった ままでした。
長い間ずっと立ったままでした。
nên bọn tớ phải đứng mãi một chỗ.
かえりみちでは せなかを おされたり、
帰り道では背中を押されたり、
あしを ふまれたり しました。
足をふまれたりしました。
Trên đường về nào thì bị xô đẩy, nào thị bị giẫm phải chân.
こどもたちに なかれて、ほんとうに こまって しまいました。
子どもたちに泣かれて、ほんとうに困ってしまいました。
Bọn trẻ thì khóc lóc, thực là quá vất vả!
|