マナ
|
いま、ちょうど じゅうじですよ。
今、ちょうど十時ですよ。
Bây giờ là 10 giờ.
まに あって よかったですね。
間に合ってよかったですね。
May quá bọn mình đến kịp.
|
ローラ
|
わふくを きた じょせいが おおいですね。
和服を着た女性が多いですね。
Có nhiều thiếu nữ mặc kimono nhỉ.
|
マナ
|
マナさん、おんなの ひとの ほうばかり みて いないで、
マナさん、女の人の方ばかり見ていないで、
Mana, sao cậu toàn nhìn các cô thiếu nữ vậy?
なかに はいりましょう。
中に入りましょう。
Mình vào trong hội trường đi.
そろそろ しきが はじまりそうですよ。
そろそろ式が始まりそうですよ。
Buổi lễ sắp bắt đầu rồi đấy.
|