マナ
|
ありがとう ございます。
ありがとう ございます。
Cảm ơn cậu.
いっても かまいませんか。
行っても かまいませんか。
Tớ về có phiền gì không?
わたしが そだったのは タイの いなかです。
わたしが 育ったのは タイの いなかです。
Tớ cũng lớn lên ở nông thôn Thái Lan,
それで、まえから にほんの のうかが みたかったのです。
それで、前から 日本の 農家が 見たかったのです。
Xin lỗi có ai ở nhà không ạ?
|