マリア
|
そうですか。
そうですか。
Achso.
では、しゃしんを とって、
では、写真をとって、
Dann werde ich Fotos machen
いもうとに おくって やります。
いもうとに送ってやります。
und sie meiner jüngeren Schwester schicken.
いもうとも だいがくせいですから、
いもうとも大学生ですから、
Meine jüngere Schwester ist auch Studentin
にほんの だいがくの ことを しったら、よろこぶでしょう。
日本の大学のことを知ったら、喜ぶでしょう。
und wird sich bestimmt freuen, wenn sie etwas über die japanischen Unis erfahren kann.
|
こばやし
|
そうですね。
そうですね。
Da freut sie sich bestimmt.
でも、もうすぐ とうろんかいが はじまりますよ。
でも、もうすぐとうろん会が始まりますよ。
Die Diskussionsveranstaltung fängt aber bald an.
|
マリア
|
あ、ごめんなさい。
あ、ごめんなさい。
Oh, entschuldigung.
では、しゃしんは あとに しましょう。
では、写真は後にしましょう。
Dann werde ich später Fotos machen.
|