マナ
|
よる、テレビの ばんぐみで かくちの ようすが ほうそうされました。
夜、テレビの番組で各地の様子が放送されました。
Por la noche, televisaron las celebraciones de varias regiones/cada región.
にほんは こうぎょうこくだと いわれて いますが、
日本は工業国だと言われていますが、
Se dice que Japón es un país industrial, pero
ふるい ぶんかも たいせつに されて いる ことが わかりました。
古い文化も大切にされていることがわかりました。
entiendo que la cultura ancestral también se aprecia.
さんがっきに、また あいましょう。
三学期に、また会いましょう。
Nos vemos en el tercer semestre otra vez.
みなさまに よろしく。
皆様によろしく。
gracias a todos.
へいせい ごねん いちがつ ついたち
平成五年一月一日
Heisei 5 enero primero
マナ パナウォン
マナ パナウォン
Mana
たなか ひろしさま
田中ひろし様
Señor Hiroshi Tanaka
|