つもり 表示说话人打算或是一个有关今后的计划。肯定形是“V dic つもりです”, 否定形是“Vないつもりです”。描述说话者刚作出的决定时不能用这个结构。也就是说,“つもり”用于表示说话人反复考虑过的意向。
わたしは放送局で働くつもりです。 我打算在广播电台工作。
わたしは大学院には進まないつもりです。 我不打算读研究生。