These are some examples of indirect speech. Unlike the direct speech patterns shown in Lesson 12-6, the content of the utterance is presented in the Plain Form before と, even if the original utterance ends in です/ます. No quotation marks are used.
Nonpast | Past | |||
Affirmative | Negative | Affirmative | Negative | |
V Aい Aな N |
はなす あつい げんきだ がくせいだ |
はなさない あつくない げんきではない がくせいではない |
はなした あつかった げんきだった がくせいだった |
はなさなかった あつくなかった げんきではなかった がくせいではなかった |
Note that だ is used with the non-past affirmative na-adjective and noun.
父は あしたは きょうとへ 行くと 言いました。
My father said that he will go to Kyoto tomorrow.
母は あしたは きょうとへ 行かないと 言いました。
My mother said that she will not go to Kyoto tomorrow.
タンさんは 日本語は やさしいと 言いました。
Tan said that Japanese is easy.
マナさんは 日本語は やさしくないと 言いました。
Mana said that Japanese is not easy.
友だちから マリアさんは 元気だと ききました。
I heard from a friend that Maria is fine/well.
友だちから アリさんは 元気では ないと ききました。
I heard from a friend that Ali is not fine/well.
先生から アリさんは びょうきだと ききました。
I heard from our teacher that Ali is ill.
先生から マリアさんは びょうきでは ないと ききました。
I heard from our teacher that Maria is not ill.
Cf. Lesson 9-1[Dictionary form and Nai-form] and the following chart.