此問句與答句用來詢問是否有非特定的 人/物 存在,及其回答。句首的「なに・だれ」的疑問詞後面加「か」放在「ありますか」「いますか」的前面。回答要以「はい/いいえ」為句首。
なに(什麼) → なに[か] ( 有東西 )=物品,動物
だれ(誰) → だれ[か] ( 有人 )=人
A: いすと つくえの 間に なにか ありますか。
椅子與桌子之間有東西在嗎?
B: はい、あります。
有,有東西在。
B: いいえ、ありません。
沒有,沒東西在。
A: いすと つくえの 間に なにか いますか。
椅子與桌子之間有人在嗎?
B: はい、います。
有,有人在。
B いいえ、いません。
不,沒人在。
A: すずきさんの よこに だれか いますか。
鈴木小姐的旁邊有人在嗎?
B: はい、います。
有,有人在。
B: いいえ、いません。
不,沒人在。
【Note】 當疑問句為「何[が]ありますか(有什麼?)」和「だれ[が]いますか(誰在?)」時,回答需為具體的特定名詞(「如:かばんが あります(有袋子 )「ジョンさんが います(約翰在)」)。