それで merupakan konjungsi yang menyatakan alasan, bermakna "Itulah mengapa ~"; "Sebagai akibatnya, ~". それで menekankan pada konsekuensi jika dibandingkan dengan だから.
兄は びょうきに なりました。それで、学校を 休みました。
Kakak laki-laki saya sakit. Karena itu, tidak masuk sekolah.
この テープは だいぶ 古いです。それで、いい 音が しません。
Kaset ini sudah cukup tua. Karena itu, bunyinya tidak bagus.
図書室は しずかです。それで、よく べんきょうが できます。
Perpustakaan sepi. Karena itu, bisa belajar.
Lesson 10-8「この テープは 良くないです。だから、使わないで ください。」
Kaset ini tidak bagus. Jadi jangan digunakan.