Imperativo, richiesta, ammonimento ecc. possono essere usati nel discorso indiretto.
社長は社員に規則を守るように(と)命令しました。
Il presidente (della compagnia) ha ordinato agli impiegati di rispettare le regole.
わたしは友だちに荷物を運ぶように(と)頼みました。
Ho chiesto ai miei amici di portarmi i bagagli.
先生は学生に授業を欠席しないように(と)注意しました。
Il professore ha ammonito gli studenti di non essere assenti dalle lezioni.
姉は妹にお金を落さないように(と)言いました。
Mia sorella maggiore ha detto a mia sorella minore di non perdere i soldi.
Lezione 12-7「父は京都へ行くと言いました。」
Il papà ha detto che andrà a Kyoto.
Lezione 22-7「この紙をやぶらないように、気をつけてください。」
Fai attenzione a non strappare questa carta.