La costruzione qui sopra indica che X permette al parlante di fare ciò che lui/lei desidera. L'uso di questa espressione mostra che il parlante è grato a X.
田中さんはわたしに電話を 使わせてくれました。
Il sig. Tanaka mi ha fatto il favore di lasciarmi usare il telefono.
先生はわたしを 休ませてくださいました。
Il professore mi ha lasciato riposare.