Ovaj izraz pokazuje da se radnja Gl2 vrši pre radnje označene kao Gl1.
前 označava vremenski odnos dve radnje. Gl1 je u odnosnom obliku glagola. Umesto Gl1 može stajati i imenica aktivnosti (Im.ak), npr. りょこう (putovanje) ili しょくじ (obrok). U takvim slučajevima, Im.ak određuje imenicu 前. Ove dve imenice moraju se vezati pomoćnom rečcom の.
父は いつも ねる前に、おふろに 入ります。
Moj otac se uvek okupa pre odlaska na spavanje.
マナさんは 日本へ 来る前に、日本ごを べんきょうしました。
Mana je učio japanski jezik pre dolaska u Japan.
マナさんは りょこうの 前に、とけいを かいました。
Mana je pre putovanja kupio sat.
しょくじの 前に、手を あらって ください。
Operite ruke pre jela.
Lesson 6-1-2「家の 前に びょういんが あります。」
(Ispred moje kuće je bolnica.) *Označava prostor.