Rečenica pretpostavke (~でしょう) se pretvara u izraz ~だろう u zavisnoj rečenici koju često sledi glavna rečenica sa izrazom ~とおもいます.
* U ne-prošlom, potvrdnom obliku na-prideva i uz imenice, treba izostaviti だ.
来年はたぶん物価が上がるだろうと思います。
Mislim da će sledeće godine cene verovatno biti u porastu.
雪国の生活はきびしいだろうと思います。
Mislim da je život u hladnim krajevima verovatno težak.
日本語でレポートを書くのは大変だろうと思います。
Mislim da je teško pisati izveštaje na japanskom jeziku.
Lesson 9-1「小林さんは今日はたぶんじゅぎょうを休むでしょう。」
Kobajaši će danas verovatno izostati sa časa.