Kada se u izrazu Glている koriste glagoli kretanja, 行く (ići) / 来る (doći) / かえる (vratiti se), oni označavaju trajno stanje do koga se došlo tim kretanjem (tj. osoba je otišla/došla/vratila se i još uvek je tu).
兄は タイに 行って います。
Moj stariji brat je otišao na Tajland. = Moj stariji brat je sada na Tajlandu.
マナさんは 日本に 来て います。
Mana je došao u Japan. = Mana je sada u Japanu.
ジョンさんは 国に かえって います。
Džon se vratio u svoju zemlju. = Džon je ponovo u svojoj zemlji.
Lesson 11-4「マリアさんは てがみを かいて います。」
Marija piše pismo.