نضع مكان 「QW」 أدوات استفهام مثل 「だれ」 (المعنى "من")، و「何」 (المعنى "ماذا")، و「いつ」 (المعنى "متى")، و「どの」 (المعنى "أي")، و「どこ」 (المعنى "أين")، ومعنى هذه التركيبة هو "ليس هناك شئ مقصور على الاسم الأول 「N1」 أو الثاني 「N2」، بل المقصود هو الجميع بدون استثناء"، أدوات الاستفهام نضعها قبل 「でも」، مثلا 「だれとでも」 (المعنى "أي شخص").
(子どもでも大人でも)だれでも法律を守らなければなりません。
سواء كان الشخص طفلاً أو راشداً فعلى الجميع اتباع القانون.
あの病人は、(肉でもやさいでも)何でも食べられます。
يمكن لهذا المريض أن يأكل أي شيء سواء أكان لحماً أم خضاراً.
スーパーマーケットは(東京にでもおおさかにでも)どこにでもあります。
يوجد السوبر ماركت في أي مكان حتى في "طوكيو" أو "أوساكا".