1. يمكن إضافة 「か」 (المعنى "ما") لفعل 「わかりません」 لتصبح الصيغة 「・・・か・・・わかりません」 (المعى "أنني لاأعرف إذا ماكان...")، وبنفس الطريقة يمكن إضافة 「か」 للأفعال「教えてください」 "عرفني من فضلك " - 「ききました」 "سألت" - 「知っていますか」 "هل تعرف؟".
قبل 「か」 يكون تصريف الفعل في الصيغة العادية 「plain form」، يمكن إضافة 「か」 إلى「いつ」 (المعنى "حين ما") - 「いくら」 (المعنى "كم ما") - 「だれ」(المعنى "أحد ما") - 「なに」 (المعنى "شيء ما") - 「どちら」 (المعنى "اتجاه ما").
2. يمكن إضافة 「か」 أيضاً مباشرة بعد أدوات الاستفهام لعمل جمل، على سبيل المثال 「どこかわかりません」 (المعنى "لا أدري أين") - 「いつか知っていますか」 (المعنى "هل تعرف متى؟").
パーティーは 何時に はじまりますか。(時間を)おしえて ください。
متي سيبدأ الحفل؟ من فضلك أخبرني (بالموعد).
→パーティーは 何時に はじまるか、(時間を)おしえて ください。
من فضلك أخبرني متي سيبدأ الحفل.
この けんは いくらですか。 父に ねだんを ききました。
ما ثمن هذه التذكرة؟ سألت أبي عن الثمن.
→この けんは いくらか、 父に(ねだんを)ききました。
سألت أبي كم سعر هذه التذكرة.