Это выражение обозначает, что кто-то обязан или связан обещанием сделать что-либо. После V(ない) ставится なければ なりません. Здесь V(ない) обозначает ту часть глагольной формы, которая остается после отбрасывания ない от ない-формы глагола.
Образование ない-формы глагола см. в Уроке 9-1.
外国旅行の 時、パスポートを もって 行かなければ なりません。
Во время заграничного путешествия нужно иметь при себе паспорт.
いつも けんこうに ちゅういしなければ なりません。
Нужно всегда следить за своим здоровьем.