Эти три конструкции тоже выражают цель чьего-либо ухода, прихода или возвращения. Здесь в одной конструкции объединены две, введенные выше в Уроке 10-4 (т.е. NをVNする и Nの VNをする) и в Уроке 10-5 (т.е. Место へ V(ます)に + 行く/来る/かえる). Имена действий могут использоваться без глагола する, т.е. в форме NのVNに+行く/来る/かえる.
日本へ 文学を べんきょうしに 来ました。
Я приехал в Японию заниматься литературой.
日本へ 文学の べんきょうを しに 来ました。
Я приехал в Японию заниматься литературой.
日本へ 文学の べんきょうに 来ました。
Я приехал в Японию заниматься литературой.