Эти конструкции используются как просьба дать совет и для ответа на такую просьбу.
A: いすが足りません。どうしたらいいでしょうか。
Стульев не хватает. Что же делать?
B: そうですね。じむ室から借りたらいいでしょう。
Ну, наверное, нужно взять на время стулья из офиса.
どなたに相談すればいいですか。
С кем бы мне посоветоваться?
Использование конструкции Vたら/ば いいでしょう в отношении старших или вышестоящих по социальному положению звучит невежливо. Вариантом замены в таком случае может служить Vたらいいと思います。