Cuando los verbos de movimiento/desplazo 行く(ir), 来る(venir) y かえる(volver) se usan en la estructura Vている, expresan continuación de un estado creado por la acción (p. ej. Una persona ha ido a, venido, vuelto de un lugar y está allí todavía).
兄は タイに 行って います。
Mi hermano mayor ha ido a Tailandia y está allá (ahora /todavía).
マナさんは 日本に 来て います。
Mana vino a Japón y está aquí (todavía).
ジョンさんは 国に かえって います。
Juan ha vuelto a su país. = Juan está de vuelta en su país ahora.
Lesson 11-4「マリアさんは てがみを かいて います。」
María está escribiendo una carta.