Los verbos mencionados anteriormente son equivalentes honoríficos especiales de los siguientes verbos :
Tenga en cuenta que las formas del diccionario equivalentes de おっしゃいます (decir), なさいます (hacer), いらっしゃいます (ir/venir/ ser) son おっしゃる, なさる, y いらっしゃる, respectivamente.
先生は何とおっしゃいましたか。
¿Qué dijo el profesor /la profesora?
先生は写真を御らんになりました。
El profesor/la profesora vio las fotografías.
Ver la tabla abajo.
なさる | なさらない | なさいます |
おっしゃる | おっしゃらない | おっしゃいます |
いらっしゃる | いらっしゃらない | いらっしゃいます |
くださる | くださらない | くださいます |