Lo representado por un verbo puede ser el sujeto de una oración poniendo の después de la forma simple del verbo. Se usan sobre todo la forma de diccionario y la forma -nai. の cambia la frase verbal en un sustantivo equivalente. En este caso, se utiliza con palabras tales como たいへん (difícil; mucho trabajo), きけん (peligroso/a), ざんねん (una lástima), y たのしい (agradable), que expresan opiniones o pensamientos del hablante.
毎日じゅぎょうの予習をするのは大変です。
Es duro prepararse para las clases/preparar las clases todos los días.
りょこうに行けないのはざんねんです。
Es una lástima/una pena que no pueda ir de viaje.
Lesson 19-8「兄が本を買ったのはしぶやです。」
El lugar donde mi hermano mayor compró el libro es Shibuya.