โครงสร้างเหล่านี้ใช้ถามถึงการมีอยู่ของสิ่งของหรือบุคคลที่ไม่มีการระบุแน่ชัด ( เช่น บางสิ่ง หรือ บางคน) โดยเราจะใส่ かต่อท้ายคำแสดงคำถาม なに และ だれ แล้ววางไว้หน้า ありますか/いますか
なに(อะไร) → なに[か]( อะไรบ้าง ) = สิ่งของ ,สัตว์
だれ(ใคร) → だれ[か]( ใครบ้าง ) = บุคคล
A: いすと つくえの 間に なにか ありますか。
ระหว่างเก้าอี้กับโต๊ะมีอะไรบ้างไหม [สิ่งไม่มีชีวิต]
B: はい、あります。
ครับ มีครับ
B: いいえ、ありません。
ไม่ ไม่มีครับ
A: いすと つくえの 間に だれか いますか。
ระหว่างเก้าอี้กับโต๊ะมีอะไรบ้างไหม [สิ่งมีชีวิต]
B: はい、います。
ครับ มีครับ
B いいえ、いません。
ไม่ ไม่มีครับ
A: すずきさんの よこに だれか いますか。
ข้างคุณซุซุกิมีใครอยู่บ้างไหม
B: はい、います。
ครับ มีครับ
B: いいえ、いません。
ไม่ ไม่มีครับ
เวลาที่ถามคำถาม なに[が] ありますか ( มีอะไร ) และ だれ[が] いますか (มีใคร) คำตอบต้องมีการเฉพาะเจาะจงไปเลย ( เช่นかばんが あります[มีกระเป๋า ], ジョンさんが います[มีคุณจอห์น])