とも มีความหมายว่าทั้งหมด ใช้ตามหลังจำนวนใดก็ได้ ตั้งแต่ 2 ขึ้นไป และยังสามารถใช้ตามหลังคำว่า 両方(ทั้งคู่)ได้ด้วย
へやには コンピュータが 五だい あります。五だいとも 新しいです。
ในห้องมีคอมพิวเตอร์ 5 เครื่อง ใหม่ทั้ง 5 เครื่อง
わたしたちは 二人とも びんぼうだから、家が 買えません。
เราทั้ง 2 คนยากจน ไม่สามารถซื้อบ้านได้
A: ノートと えんぴつは もう 買いましたか。
ซื้อสมุดโน้ตกับดินสอแล้วหรือยัง
B: はい、両方とも 買いました。
ซื้อแล้วทั้ง 2 อย่าง
ในการให้เหตุผล คำกริยา, คำคุณศัพท์ い, คำคุณศัพท์な และคำนามหน้าから สามารถใช้รูปธรรมดาหรือรูปสุภาพ (เช่น~です, ~ます) ก็ได้
この かんじは たいせつだから、おぼえて ください。
เพราะว่าคันจิตัวนี้สำคัญ กรุณาจำด้วย
Lesson 10-7「この かんじは たいせつですから、おぼえて ください」
เพราะว่าคันจิตัวนี้สำคัญ กรุณาจำด้วย