กริยาดังกล่าวเป็นรูปพิเศษแสดงความสุภาพแบบยกย่อง
ขอให้สังเกตว่า รูปพจนานุกรมของおっしゃ[い]ます(พูด), なさ[い]ます(ทำ), いらっしゃ[い]ます(ไป/มา/อยู่) คือ おっしゃ[る], なさ[る], และ いらっしゃ[る] ตามลำดับ
先生は何とおっしゃいましたか。
(อาจารย์พูดว่าอะไรคะ)
先生は写真を御らんになりました。
(อาจารย์ดูรูปแล้วค่ะ)
อ้างอิงจากตาราง
なさる | なさらない | なさいます |
おっしゃる | おっしゃらない | おっしゃいます |
いらっしゃる | いらっしゃらない | いらっしゃいます |
くださる | くださらない | くださいます |