สำนวนนี้หมายถึง “ราวกับ” ใช้ในการเปรียบเทียบว่าของสิ่งหนึ่งมีลักษณะคล้ายคลึงหรือเหมือนกับ N มาก ซึ่ง N นั้นเป็นสิ่งที่ทุกคนรู้จักดี
まるで เน้นลักษณะคล้ายคลึง ~よう เป็นคุณศัพท์ な
このパンはまるで石のように固いです。
(ขนมปังนี้แข็งราวกับก้อนหิน)
このパンはまるで石のようです。
(ขนมปังนี้อย่างกับก้อนหิน)
これはまるで石のようなパンです。
(นี่คือขนมปังที่เหมือนกับก้อนหิน)
อ้างอิง บทที่ 20-8「わたしは京都のような古い町に住んでみたいです。」
(ฉันอยากลองอาศัยอยู่ในเมืองเก่าอย่างเกียวโตดู)