เป็นการนำความคิด หรือคำพูดของอีกฝ่ายมาตั้งเป็นเงื่อนไข และผู้พูดให้คำแนะนำหรือเสนอความคิดเห็นว่าควรทำอะไรในสถานการณ์เช่นนั้น สำนวนท้ายประโยคมักจะเป็น ~ましょう(~กัน), ~てください(กรุณา ~), และ ~がいいですよ(~จะดีกว่า) สามารถใช้ それならแทน Vなら ได้
กริยาในประโยคหน้าอาจเป็นรูป Vdic หรือ Vない
A: 北海道へ行きたいとおもっています。
คิดว่าอยากจะไปฮอกไกโด
B: →北海道へ行くなら、ひこうきが便利ですよ。
ถ้าคิดจะไปฮอกไกโดล่ะก็ ไปเครื่องบินสิ สะดวกนะ
A: 夏休みには国へ帰らないつもりです。
วันหยุดฤดูร้อน ตั้งใจว่าจะไม่กลับประเทศ
B: →国へ帰らないなら、わたしの家へあそびに来てください。
ถ้าจะไม่กลับประเทศล่ะก็ มาเที่ยวที่บ้านฉันสิ
B: →それなら、わたしの家へあそびに来てください。
ถ้าอย่างนั้นล่ะก็ มาเที่ยวที่บ้านฉันสิ