To wyrażenie jest używane do wyboru konkretnej rzeczy (tj. N1) i wyjaśnienia, co ona oznacza. というのは można zamienić na とは.
国王と いうのは、その 国の 王さまの ことです。
"Kokuō" oznacza króla/królową danego państwa.
入学と いうのは 学校に 入る ことで、そつぎょうと いうのは、学校を 出る ことです。
Nyūgaku oznacza rozpoczęcie nauki w szkole, a sotsugyō oznacza ukończenie szkoły.