Powyższa konstrukcja wyraża przeszłe doświadczenie.
兄は 一度 手術を した ことが あります。
Mój starszy brat przechodził raz operację.
さしみを 食べた ことが ありますか。
Czy kiedykolwiek jadłeś/spróbowałeś sashimi (pokrojoną surową rybę)?
先生は まだ 一度しか わたしを ほめた ことが ありません。
Mój profesor pochwalił mnie jak dotąd tylko raz.
Ta konstrukcja nie jest używana do opisu czegoś, co jest doświadczane rutynowo w czyimś codziennym życiu.