といっしょに wskazuje osobę, z którą podmiot zdania robi coś razem.
わたしは おとうとと いっしょに あそびました。
Bawiłem się z młodszym bratem.
Lekcja 4-8「いっしょに あそびましょう。」
Bawmy się razem. / Pobawmy się razem.
Lekcja 8-3「おとうとと あそびます。」
Bawię się z młodszym bratem.
Gdy sugerujemy zrobienie czegoś razem, fraza Nと nie jest konieczna.