Powyższa konstrukcja wskazuje okres, w którym trwało działanie/wydarzenie. Innymi słowy, wyrażone w orzeczeniu "~" działanie/wydarzenie ma miejsce w okresie wyznaczonym przez 間 あいだ.
わたしは、夏休みの間、ずっと勉強するつもりです。
Zamierzam uczyć się przez całe wakacje.
母が買い物をしている間、父は車の中で待っていました。
Podczas, gdy moja matka robiła zakupy, ojciec czekał w samochodzie.