1 + Zählwort + も + Negativ bedeutet "nicht ein einziges; überhaupt kein..."
日本ごの 本は 一さつも ありません。
Dort gibt es kein einziges japanisches Buch.
かいものきゃくは 一人も いません。
Es gibt keinen einzigen Kunden.
さかなは 一ぴきも いません。
Kein einziger Fisch ist da.
すこしも kann ebenfalls anstatt "1 + Zählwort + も" eingesetzt werden. Es hat dieselbe Bedeutung, doch kann diese Phrase nicht auf Menschen angewandt werden.
×学生は すこしも いません。