Bei der Formulierung eines Attributivsatzes, in der das Nomen durch ein Verb näher bestimmt wird, setzt man das Verb in der Plain Form vor das Nomen.
これは 船です。これは ホンコンへ 行きます。
Das ist ein Schiff. Es fährt nach Hongkong.
→これは ホンコンへ 行く 船です。
Das ist ein Schiff nach Hongkong.
これは おみやげです。これは 友だちに あげます。
Das ist ein Souvenir. Das schenke ich einer/m Freund(in).
→これは 友だちに あげる おみやげです。
Das ist ein Souvenir, das ich für eine(n) Freund(in) gekauft habe.
A: きのう 本を かいました。
Ich habe gestern ein Buch gekauft.
B: その 本を 見せて ください。
Zeigen Sie mir bitte das Buch.
→ B: きのう かった 本を 見せて ください。
Bitte zeigen Sie mir das Buch, dass Sie gestern gekauft haben.