Khi gắn thêm「まま」vào sau động từ「Vたまま」hoặc danh từ「Nのまま」thì biểu thị ý nghĩa để nguyên một trạng thái nào đó hoặc một trạng thái nào đó không thay đổi theo mong muốn. Khi vế trước đã được đề cập thì vế sau có thể nói tắt「そのまま」 (như vậy...)
その電車は止まりました。そのまま、動きません。
Xe điện bị dừng lại, và cứ thế, không chạy nữa
その電車は止まったまま、動きません。
Xe điện bị dừng lại, và cứ thế, không chạy nữa
電気をつけたまま、ねました。
I went to bed, leaving the light on.
くつのまま、へやに入らないでください。
Please don't enter the room with your shoes on.
皮のま、りんごを食べましょう。
Hãy ăn táo để nguyên vỏ nhé