ので යන්න それで (Lesson 17-9-1) යන වාක්ය රටාව හා වෙනස්ව, එක් වාක්යකින් හේතුව දැක්වීමේදී යොදාගනි.
* A(な) නාමවිශේෂණ පද හා නාමපද වර්තමාන ඇත අර්ථයෙන්, ので හි ඉදිරියෙන් යෙදීමට පෙර, එහි だ ඉවත් කොට ඊට な එකතු කල යුතුය.
兄は びょうきに なったので、学校を 休みました。
අයියා අසනීප වූ නිසා, පාසල් නොගියේය.
この テープは だいぶ 古いので、いい 音が しません。
මේ ටේප් එක ඉතා පරණ නිසා, හොඳ ශබ්දයක් එන්නේ නැහැ.
図書室は しずかなので、よく べんきょうが できます。
පොත් කාමරය නිශ්ශබ්ද නිසා, හොඳින් පාඩම් කල හැකියි.
Lesson 10-7「よく わかりませんから、もういちど 先生に ききましょう。」
හොඳින් නොතේරුන නිසා, තව වරක් ගුරුතුමාගෙන් අසමු.
【~ので、それで】【~から、だから】
ので and それで are often followed by a fact or a phenomenon consequent to a
preceding event. They are rarely used with sentences which has the following endings: ×~でしょう (conjecture ; probably~) ×~ましょう (proposal, suggestion ; Lets'~) ×~なさい(imperative ; e.g., Do it.) ×~てください(request ; Please~) etc. On the other hand, から and だから are often used with the above sentence endings. |